Explore UAB

 
Poetry
Jugando con Huesos

Mi mano sobre el piso,
Mi hombro subterráneo,
Siguiente, mi cabeza, que nunca tenía juicio.
Estos huesos apoyaban piernas cansadas, un corazón quebrado, y pulmones ennegrecidos,
Apoyaban una piel quemada por el sol que vivía en la sequía.
Después de poco tiempo, la única sequía era la mía.
La oscuridad finalmente me besó y cerré los ojos para última vez.
Los niños aquí, de la muerte, no tienen miedo
Ellos juegan con sus huesos.


Translation:
Playing with Bones

My hand on the floor,
My shoulder underground,
My head that never held common sense follows.
These bones supported tired legs, a fractured heart, and blackened lungs
Supported skin burned by the sun that lived in the drought.
After a short time, the only drought here was me.
The darkness finally kissed me and I closed my eyes for the last time.
The children here aren’t afraid of death
They play with your bones.

Connect with Us

TwitterFacebook

registration sidebar flyer
 POETRY SLAM REGISTRATION FINAL
 WORKSHOP REGISTRATION FINAL

Connect with Us

TwitterFacebook

registration sidebar flyer
 POETRY SLAM REGISTRATION FINAL
 WORKSHOP REGISTRATION FINAL